Il Meridiano 13 est segna il confine nord-orientale italiano.
Seguici per scoprire cosa c’è oltre - fino a Vladivostok!
Interviste
Habič, Hostnik e Stefanović: tre interviste immaginarie ai grandi della musica jugoslava
Dietro ad ogni complesso musicale ci sono delle persone: sensibili, testarde, talentuose, irascibili, malinconiche, determinate e fragili allo stesso tempo. In questo pezzo vi presentiamo delle interviste immaginarie con tre artisti che hanno lasciato un’impronta indelebile sulla scena rock e…
Igor Dernovšek (Niet): i movimenti culturali di un tempo sono stati sostituiti da una “libertà individualizzata”
Nel corso di una recente tappa del tour dei Niet abbiamo incontrato il chitarrista Igor Dernovšek, che professionalmente oltre alla musica si dedica pure al giornalismo. Lo abbiamo raggiunto in un locale a poche decine di metri dal mare adriatico…
Le elezioni in Bulgaria non interessano a nessuno? Intervista a Radoslav Bimbalov
Tra le tante accezioni negative di cui l’aggettivo “bulgaro” gode in italiano (e non solo) c’è sicuramente la locuzione maggioranza bulgara, spesso utilizzata per definire il risultato schiacciante di una votazione a favore di un candidato specifico caratterizzata dall’assenza di…
Daniel Schulz: “Gli opportunisti sono il gruppo più numeroso in qualsiasi sistema fascista”
Eravamo come fratelli di Daniel Schulz, uscito recentemente per l’editore Bottega Errante nell’ottima traduzione di Federico Scarpin, è un romanzo travolgente e illuminante che aiuta a comprendere e a contestualizzare meglio l’emergere di fenomeni di estremismo, razzismo e risorgente fascismo…
Kapka Kassabova: “I miei viaggi mi hanno portato a re-immaginare i Balcani”
Anima è il tuo quarto libro tradotto e pubblicato in Italia. Qual è stata la ricezione in Italia, come senti sono state accolte le tue opere dal pubblico italiano? Non seguo molto la critica letteraria, ma ovviamente sono al corrente…
Tradurre dall’albanese: intervista a Giovanna Nanci
Giovanna Nanci è traduttrice e docente, dottoressa di ricerca in studi linguistici, filologici e traduttologici con una tesi incentrata sull’analisi delle traduzioni italiane del romanzo Kështjella di Ismail Kadare. Lo scorso maggio ha vinto il premio di traduzione Fjala Fest…